PV上的吉田美和和DCT三人組好像很快樂,不過,這條歌的歌詞其實是非常哀傷的。

朝がまた来る
Asa ga mata kuru
迎接朝陽

同じような一日が今日も始まる
Onaji you na ichinichi ga kyou mo hajimaru
今日又開始了同樣的一天

となりの人が空見上げて舌打ちする
tonari no hito ga sora miagete auchi suru
身邊的人望著天空咋舌

巨大な交差点に傘が咲いていく
Kyodai na kousaten ni kasa ga saite yuku
寬廣的十字路口開始開起一朵朵傘花

雨だって晴れだって 願いは届かない
Ame datte hare datte negai wa todokanai
不管是晴是雨 我的願望都無法實現

あなたのいない朝は来るから
anata no inai asa wa kuru kara
那是因為沒有你的早晨又來到的緣故

今は信号が変われば流される 
Ima wa shingou ga kawareba nagasareru
我的思緒又跟著紅綠燈轉變

--思いよ 逝きなさい
--Omoiyo yukinasai
思念隨風而逝

後ろから来た人がぶつかって追い越す
Ushiro kara kita hito ga butsukatte oikosu
不管是從後面撞到我或是超越我的人

ぼぉっとしてたのはこっちなのに謝られる
botto eta no wa kotchi na noni ayamarareru
都一一向我道歉

冷たい雨の滴が  涙に見えた
Tsumetai ame no shizuku ga namida ni mieta
冷冷的雨滴 猶如我的傷心淚

壊れて泣いたって 願いは届かない
Kowarete naita-tte negai wa todokanai
就算哭的再傷心 我的願望也無法實現

あなたのいない朝は来るから
anata no inai asa wa kuru kara
那是因為沒有你的早晨又來到的緣故

今は 駅まで着けば流される 
Ima wa eki made tsukeba nagasareru
如此只能隨著車站的人潮流去

--思いよ 逝きなさい
--Omoi yo yukinasai
思念隨風而逝

誰も立ち止まらない 街角のニュースにも 苛立った自転車にも
Dare mo tachidomaranai gaitou no NYUUSU ni mo iradatta jitensha ni mo
誰都不會停下腳步 不管是對面街頭的新聞或是急速的腳踏車

雨だって晴れだって 願いは届かない
Ame datte hare date negai wa todokanai
不管是晴是雨 願望都無法實現

あたのいない朝は来るから
anata no inai asa wa kuru kara
那是因為沒有你的早晨又來到的緣故

今は 歩けない このまま流されていたい 
Ima wa arukenai kono mama nagasarete itai
就讓我隨波逐流而去

--思いよ 逝きなさい
--Omoi yo yukinasai
--思念隨風而逝

雨なら傘持って 晴れたら上着脱いで みんなそうして生きて行くのに
Ame nara kasa motte haretara uwagi nuide min'na soue ikite yuku noni
下了雨就打傘 天晴就脫掉外衣雖然大家都是這麼做

雨に打たれたい 晴れたら焼かれたい
Ame ni butaretai haretara yakaretai
但我卻想讓雨淋 讓太陽曬

壊れて 泣いたって 願いは届かない
Kowarete naita-tte negai wa todokanai
就算哭的再傷心 我的願望也無法實現

あなたのいない朝が今日も明けるから
anata no inai asa ga kyou mo akeru kara
那是因為又要開始度過沒有你的早晨

今は このまま 
Ima wa kono mama
此刻就維持現狀

いつかこの思いが逝く日まで 
tsuka kono omoi ga yuku hi made
一直到這份思念消失為止

空へ昇る日まで
Sora e noboru hi made
一直到飛上天際為止



arrow
arrow
    全站熱搜

    billypan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()